Marion (1)名字怎么讀:
Marion (1)讀 [mer-ee-?n],
真人發(fā)音:
Marion (1)的中文名:
Marion (1)英文名什么意思:中世紀(jì)法國縮略語MARIE。
Marion (1)情侶英文名: Lillyana 莉蓮娜 、 Lillyann 莉莉安 、 Lillyanna 莉莉安娜 、 Lillyanne 莉莉安 、 Lilly-mae 莉莉梅 、 Lilly-mai 莉莉
Marion (1)相似英文名: Miladi 米拉迪 、 Miladia 米拉迪亞 、 Milady 米萊迪 、 Milagritos 米拉格里托斯 、 Milagro 米拉格羅 、 Milagrosa 米拉格羅薩
Marion (1)適合的中文名: 緯崢 、 烯睿 、 暮夕 、 弈淏 、 津惠 、 芯捷 、 俞珂 、 鑠穗 、 珞雁 、 佩朧
去根據(jù)中文名起英文名 >>Marion (1)英文名給老外感覺:Marion (1)英文名在外國人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺經(jīng)典、正統(tǒng)、沉穩(wěn)、可靠的好名字
以下是老外對(duì)英文名Marion (1)的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Marion (1) 英文名外國人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:嚴(yán)厲,獅子 嚴(yán)厲,獅子 意思是“阿根廷”。這是先知穆罕默德的叔叔的名字。它也由阿里的兒子,第四哈里發(fā)承擔(dān)。
寓意:源于梵文????(anila)“空氣,風(fēng)”。這是Vayu的另一個(gè)名字,印度教的風(fēng)的神。 源于梵文????(anila)“空氣,風(fēng)”。這是Vayu的另一個(gè)名字,印度教的風(fēng)的神。
寓意:Andrzej [an-drzej]作為男孩的名字,它的根在希臘語中,Andrzej的意思是“人,戰(zhàn)士”。 Andrzej是安德魯(希臘語)的版本。相關(guān)聯(lián):希臘語,戰(zhàn)士。 波蘭形式的ANDREW。
寓意:
寓意:Adnan作為男孩的名字是阿拉伯語,Adnan的意思是“定居者”。阿德南是伊斯梅爾(伊斯梅爾)的后代,伊斯梅爾是圣經(jīng)的家長易卜拉欣(亞伯拉罕)的兒子之一。他和他的后裔在古代在阿拉伯半島的北部地區(qū)“定居”。 Arms magnate Adnan Khashoggi。 阿拉伯語中的“定居者”。根據(jù)傳統(tǒng),阿德南是先知穆罕默德和北阿拉伯部落的祖先。
寓意:
寓意:戰(zhàn)神 戰(zhàn)神 也許來自希臘語“bane,ruin”或者是“male”。阿瑞斯是希臘神話中的血腥渴求的戰(zhàn)神,宙斯和赫拉的兒子。
寓意:瑞典形式的áKI。
HerculePoirot
譯 2015年,在美國出生的146名女孩被授予馬里恩的名字。
匿名用戶
譯 馬里恩·赫頓(出生:1919年3月10日,死了:1987年1月10日)是美國歌手和女演員。
Philidel
譯 即時(shí)關(guān)聯(lián):'Robin et Marion s'en vont au boys joly'(來自Desprez的'小小的camusette'的設(shè)置)!\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我喜歡這個(gè)名字為一個(gè)女孩,也許是因?yàn)樗嵝盐业呐婉R里昂。 ?\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我實(shí)際上不能把它畫在一個(gè)男孩,至少不是法語發(fā)音。在英語聽起來更陽剛。
I love this name for a girl, maybe because it reminds me of Maid Marion. ?
I actually cannot picture it on a boy, at least not with the French pronunciation. In English it definitely sounds more masculine.
匿名用戶
譯 在法語中,發(fā)音為“mar-ee-OHN”(帶鼻鼻,我不知道如何在這里輸入,hehe)。
匿名用戶
譯 馬里恩·瓊斯是一名奧林匹克運(yùn)動(dòng)員,代表美國參加2000年奧運(yùn)會(huì)。
Geremia
譯 替代拼寫:MARYON(西班牙語/墨西哥語)。
sunshinechild67
譯 著名的馬里恩是馬里恩·戴維斯(1897-1961),出生馬里恩·杜拉斯,一個(gè)沉默的電影演員。如今她最知名的是她與報(bào)紙大亨威廉·倫道夫·赫斯特的長期關(guān)系,或不幸的是作為蘇珊亞歷山大在公民凱恩的靈感。然而,她是一個(gè)成功的和有才華的喜劇演員最出名的她的作用在1928年的表演人,我很遺憾,她被誤解了這些年來。
匿名用戶
譯 Marion Eleanor Zimmer Bradley是美國作家。她最出名的是“Avalon的迷霧”。
JW41926
譯 馬里昂聽起來勇敢和美麗的一個(gè)女孩,但我只是不能習(xí)慣它為一個(gè)家伙。它與“女傭馬里恩”的即時(shí)協(xié)會(huì),讓我們面對(duì)它,是女性的縮影。沒有男人的聲音昵稱為它 - 難怪“公爵”改變了他的名字。
Atarah Derek
譯 我一直認(rèn)為這是奇怪的,這個(gè)名字是性別中立,因?yàn)樗且环N形式的瑪麗。但我已經(jīng)熱身于這是一個(gè)男性名字的想法。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我最喜歡的粉絲藝術(shù)家之一被命名為馬里恩。她有一個(gè)了不起的網(wǎng)絡(luò)漫畫我以前跟隨。她從來沒有完成它...
One of my favorite fan artists was named Marion. She had a terrific web comic I used to follow. She never got to finish it...